25°C. There was not a cloud on the horizon. The bright and infinite skyline. It was a good Sunday. Strolling through the bustling streets, Sunday passers-by walk with poetry. From street to street, in search of the perfect spot to spend the Sunday afternoon, they laugh, get angry and reconcile. Passers-by smile, approach and disappear.
The Sundays of the Summer Indian are like a caress. Light, imperious and out of reach.
On Sunday, we hang out and hesitate. We sit down, armed with a cup of tea, watching the Sunday parade. An urban catwalk. A seductive time lapse.
An then we go home, feeds by beautiful images, satisfied to have lived. FulFilled to have succeeded in having captured the few hours of poetry that Sunday offers.
Satisfied to have linked poetry and pleasure as we lace our shoes.
25°C. Sans l’ombre d’un nuage. L’horizon brillant et infini. C’était un bon dimanche.
Déambuler dans les rues grouillantes, les passants du dimanche se promènent avec poésie. De rue en rue, à la recherche du parfait spot où passer le dimanche après-midi, ils rient, se fâchent et se réconcilient. Les passants se sourient, s’approchent et disparaissent.
Les dimanches de l’été indien sont comme une caresse. Léger, impérieux et hors de portée.
Le dimanche, on flâne, on hésite. On s’assoit, armé d’une tasse de thé, regardant le dimanche défilé. Un cat walk urbain. Un time lapse séduisant.
Et puis on rentre chez soi, nourrit de belles images, satisfait d’avoir vécu. Comblé d’avoir réussi à avoir capté les quelques heures de poésie qu’offre le dimanche.
Satisfait d’avoir lié poésie et plaisir comme on lace nos chaussures.
Jacket Cacharel similar here / similar here (who told you, you couldn’t wear men’s cloth?)
Hat similar here
Leave a Reply